走进女诗人——艾米莉·狄金森

00:00
07:07
主播信息
她与诗

她与诗

人人都是蜻蜓主播,欢迎关注她与诗
关注
她与诗 -Her and Poetry
13
走进女作家笔下的诗歌天地
APP内查看主播
节目详情

# 艾米莉·狄金森诗歌风格

# 华尔特·惠特曼美国诗歌

# 美国浪漫主义文学传统

# 玄学派诗歌精神矛盾

# 南北战争文学主题缺失

# 清定本圣经语言影响

# 艾萨克沃茨赞美诗韵律

# 狄金森特立独行创作观

# 现代派诗歌表现手法

# 灵魂伴侣诗宣言诗作

艾米莉·狄金森作为美国诗歌史上的传奇女诗人,其诗歌风格与同时代的华尔特·惠特曼形成鲜明对比。尽管二人并称美国诗歌双子星,但狄金森生前仅以普通家庭女性身份隐居阿莫斯特镇,创作鲜为人知。其诗作未受美国浪漫主义文学传统主导,反而呈现出与十九世纪诗坛迥异的特立独行创作观。
狄金森的诗歌语言受清定本圣经和艾萨克沃茨赞美诗韵律双重影响,语句凝练且富含排比结构,同时融入玄学派诗歌精神矛盾的特征。她通过奇特意象与口语化表达,展现上帝与灵魂、世俗与信仰的冲突,这种多层含义与跳跃性手法为现代派诗歌表现手法奠定基础。
尽管身处南北战争文学主题涌现的时代,狄金森作品却未直接涉及这一历史事件。她的创作聚焦内心世界,如《灵魂伴侣诗宣言诗作》所示,以封闭性书写探索隐秘情感,其大胆直白的情诗与保守的社会身份形成强烈反差。这种超脱时代的创作路径,使她的作品成为十九世纪美国诗坛的独特现象。
作为终身未嫁的独身女性,狄金森通过诗歌构建深邃的精神王国。其作品既承袭宗教文本的庄严感,又突破浪漫主义的繁复修辞,最终形成融合玄学思辨与现代意识的诗学体系,成为连接传统与现代的诗歌先驱。

展开
大家都在听
《席慕蓉和她的内蒙古》
《席慕蓉和她的内蒙古》
大约是5年前,在我大学声乐老师所建的微信学生群里,偶然讨论起《父亲的草原母亲的河》这首歌,大家对这首歌颇为喜爱,老师也准备将它在近期的一次音乐会上作为演唱曲目,因为我是内蒙古人,所以老师特意邀请我出来给大家讲解一下这首歌的创作背景(在我之前的推文中有介绍过),我想讲的更加生动和全面,因此去网路上搜索了这首歌曲相关的资料和背景,无意中就搜到了席慕蓉先生《草原往事-我的家在高原上》的视频资料,忍不住把三集一口气都看完了,我印象最深刻的一幕是:席慕蓉先生在草原上折了一把野草,捧在手中不停的闻着,一边闻一边流着泪说:“这就是父亲所说的故乡的草的香味,这只有老家才有的草香。”此时我也不禁跟着她热泪盈眶,我在想:我生在、长在内蒙古这片土地,却从未对故乡有这番憧憬和热爱,我虽然生长在这里,但我却并不了解我的故乡。从那以后,我也追随着席慕蓉先生寻根的脚步,从她的诗中、散文中探寻她所描绘出的故乡的全貌。 她把她寻根过程的点点滴滴用文字、画作和摄影作品完整的记录在《席慕蓉和她的内蒙古》这本书中,接下来的日子,用这本书作为开始,我准备把这些文字和书中所提到的一些诗歌作品作为内容,通过朗读的形式,跟大家分享。现代的都市给予我们更优质的生活,但故乡永远是无法替代的,因为在那里,有我们的成长的轨迹、生活的情境、根深蒂固的文化,以及那些不可磨灭、简单温暖的美好回忆……
148
16
评论(0条)
快来抢沙发吧!
打开蜻蜓 查看更多